It is hard to wreck a nice beach or My Top 5 Mondegreen.
I found this article on Wikipedia about misheard phrases, sentences or lyrics that have acquired a new meaning. Some of my favorites follow:
- It is hard to wreck a nice beach.
(“It’s hard to recognize speech”) - ‘Scuse me while I kiss this guy
(“Scuse me while I kiss the sky” from Purple Haze by Jimi Hendrix) - They hae slain the Earl Amurray, And Lady Mondegreen.
(“And laid him on the green”) - Australians all are ostriches, Four minus one is three
(“Australians all let us rejoice, For we are young and free” from the Australian national anthem) - Ain’t no woman like the one-eyed Gott
(“Ain’t No Woman (Like the One I’ve Got)” from The Four Top’s song)